Filmmager Quentin Tarantino har sin helt egen stil og er blandt andet kendt for at skrive knivskarpe og humoristiske manuskripter til sine film.

I 2013 vandt Tarantino en Oscar for sit manuskript til ‘Django Unchained’, og tilbage i 1995 høstede han samme hæder for genialiteten ‘Pulp Fiction’. Den 7. januar havde instruktørens seneste film ‘The Hateful Eight’ dansk premiere, men af uransagelige årsager var filmen ikke blandt de fem udvalgte i kategorien ‘bedste originale manuskript’, da årets Oscar-nomineringer torsdag blev afsløret.

Det er en skam, for Tarantino bør hædres for sin evne til at skrive fremragende dialog – og derfor har vi, som vores egen lille BiTE-hyldest, taget et kig på nogle af de sjoveste Tarantino-scener gennem tiden.

Vi har udvalgt fem af de allerbedste til dig herunder.

Christopher Walkens monolog om et ur, Pulp Fiction

Pulp Fiction er en af den slags film, der er fyldt med guldkorn, og Christopher Walkens monolog som Captain Koons, der møder op hos en meget lille Butch (Bruce Willis), som har mistet sin far i krig, er bestemt et af de bedste. Captain Koons er kommet for at aflevere faderens gamle ur til Butch og forklarer i detaljer, hvordan urets rejse har foregået. En på én gang informationstung og hylende morsom monolog, som er fremragende udført af Walken.



A Royal with Cheese, Pulp Fiction

Endnu en klassiker fra Pulp Fiction er en af filmens allerførste scener, hvor vi ser Vincent Vega (John Travolta) og Jules Winnfield (Samuel L. Jackson) tale om Europa. De taler både om, hvorvidt stoffer er lovlige, og Vincent fortæller desuden om de markante forskelle på en europæisk og en amerikansk McDonalds. I Frankrig hedder ‘A Quarter Pounder with Cheese’ nemlig ‘A Royal with Cheese’. Samuel L. Jackson og John Travolta i Pulp Fiction er måske det bedste makkerpar nogensinde, og det beviser de i den grad i denne scene.

 

Problemer med KKK-hætter, Django Unchained

I Tarantinos film om slavetiden, Django Unchained, følger vi slaven Django (Jamie Foxx), der bliver befriet af den gode Dr. King Schultz, og sammen begiver de sig ud for at redde Djangos fortabte kærlighed Broomhilda, der er fange hos slavehandleren Calvin Candie (Leonardo DiCaprio). Undervejs møder de meget modstand fra folk, der ikke accepterer, at en sort mand som Django behandles på lige fod med doktoren. Blandt andet i denne scene, hvor en gruppe mødes for at begå et attentat mod Django. Uheldigvis er deres karakteristiske hvide Ku Klux Klan-hætter, lavet til lejligheden for at skjule deres ansigter, ikke så velproducerede, og det fører til en diskussion, som naturligvis er virkelig, virkelig sjov at se på.


Amerikanere, der snakker italiensk, Inglourious Basterds

I ‘Inglourious Basterds’ følger vi en gruppe amerikanske soldater, sendt på mission til Frankrig for at dræbe højtstående nazister. I samarbejde med blandt andet filmstjernen Bridget von Hammersmark planlægger gruppen et attentat under en filmvisning, og for at undgå at blive opdaget går de amerikanske soldater under dække som filmstjernens italienske filmvenner. Der er bare et problem: Ingen af soldaterne taler italiensk. På nogen måde. I stedet er de derimod udstyret med en tung, amerikansk accent. En der til gengæld taler flydende italiensk, er SS-officeren Hans Landa (Christoph Waltz), som ubelejligt nok vil tale med soldaterne i biografen. Gruppens leder Aldo Rain (Brad Pitt) forsøger sig blandt andet med et ‘Bonjorno’, som muligvis er det værste italiensk, nogen nogensinde har udtalt.


En diskussion om drikkepenge, Reservoir Dogs

‘Reservoir Dogs’, eller ‘Håndlangerne’ som den hedder på dansk, var Tarantinos gennembrud som instruktør, og det forstår man godt, når man ser denne åbningsscene fra filmen, hvor gruppen af håndlangere, der alle bærer navn fra en farve, diskuterer, hvorvidt man bør betale drikkepenge eller ej. Mr. Pink (Steve Buscemi) er især imod, og det fører til en yderst seværdig og underholdende argumentationsdialog.